Por Kyoko Nakagawa (中川郷子)
Desde o final da tarde do dia 25 de outubro quando chegamos em Tokyo, iniciamos uma grande maratona: a de percorrer diversas cidades nesse arquipélago atendendo crianças, orientando pais e ministrando palestras sobre o nosso trabalho. Este ano, vamos percorrer cidades não visitadas em anos anteriores, embora estejam programadas algumas visitas a cidades que estivemos em outras oportunidades também.
10月25日の夕方、東京に到着して以来、日本列島のいくつかの都市へ向かい、児童のカウンセリングや父兄、保護者の指導、そしてカエルプロジェクトについての講義と、フル回転です。今年は前回までに訪問できなかった市町村も新たに訪ねる予定です。勿論、すでにセミナーでおなじみの都市数ヵ所にも伺います。
Por enquanto, estivemos em Kobe, no espaço do CBK, onde pudemos estar conversando com as crianças, oferecendo atendimento a pais e também revendo amigas queridas que vieram de Nara e Kyoto. Embora não fosse um espaço desconhecido, era a primeira vez para o projeto Kaeru. Segunda feira, já em Takaoka, também pela primeira vez, novas emoções nos esperam.
最初に神戸市のCBKを訪問し、子供たちの話を聞き、保護者たちの質問に応じたり、奈良や京都から来てくれた、大切な友人、同志達と再会しました。CBKへは過去数回、訪れたことがありますが、カエルプロジェクトとしては、初めてでした。月曜日は、初めての高岡市。どんな出会いが待っているのでしょう。
Confiram algumas fotos de Kobe, por enquanto….
先ずは、神戸市の写真をごらんください。
Grande pessoa, é Gisele Gama Andrade, eu acredito em você!